-
1 Ventilator
m; -s, -en; Gerät: (electric) fan; (Deckenventilator) ceiling fan; TECH. (ventilating) fan, ventilator* * *der Ventilatorventilator; fan; electric fan* * *Ven|ti|la|tor [vɛnti'laːtoːɐ]m -s, Ventilatoren[-'toːrən] ventilator* * *der1) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) fan2) (a device for ventilating a room etc.) ventilator* * *Ven·ti·la·tor<-s, -en>[vɛntiˈla:to:ɐ̯, pl -ˈto:rən]m ventilator, fan* * *der; Ventilators, Ventilatoren ventilator* * *Ventilator m; -s, -en; Gerät: (electric) fan; (Deckenventilator) ceiling fan; TECH (ventilating) fan, ventilator* * *der; Ventilators, Ventilatoren ventilator* * *m.fan n.ventilator n. -
2 schnurren
v/i1. (hat geschnurrt) Katze, Stimme, Motor: purr; (summen) hum; Rad, Ventilator etc.: whirr, Am. whir; das Schnurren des Katers the cat’s purring ( oder purrs Pl.); „Na, so allein?“, schnurrte sie „Hello, all alone?“ she purred2. (ist) umg., fig. (fahren, fliegen) purr (along); er ist mit seinem alten Moped in die Stadt geschnurrt he buzzed ( leiser: hummed) into town on his old moped* * *das Schnurrenpurr* * *schnụr|ren ['ʃnʊrən]vi(Katze) to purr; (Spinnrad etc) to hum, to whir(r)* * *1) (to make the low, murmuring sound of a cat when it is pleased.) purr2) (such a sound.) purr* * *schnur·ren[ˈʃnʊrən]vi1. (Katze) to purrvor Zufriedenheit \schnurren to purr with contentment2. (surren) to whirr* * *intransitives Verb < cat> purr; < machine> hum; <camera, spinning wheel, etc.> whirr* * *schnurren v/i„Na, so allein?“, schnurrte sie “Hello, all alone?” she purred2. (ist) umg, fig (fahren, fliegen) purr (along);er ist mit seinem alten Moped in die Stadt geschnurrt he buzzed ( leiser: hummed) into town on his old moped* * *intransitives Verb < cat> purr; < machine> hum; <camera, spinning wheel, etc.> whirr* * *v.to purr v. -
3 hochstellen
v/t (trennb., hat -ge-)1. put s.th. up3. (Heizung etc.) turn up* * *hoch|stel|lenvt sephochgestellte Zahlen — superior numbers
2) (inf = höher einstellen) Heizung, Ventilator etc to turn up3) Kragen to turn up* * *hoch|stel·lenvt* * *transitives Verb1) put up2) (hochklappen) turn up < collar>* * *hochstellen v/t (trennb, hat -ge-)1. put sth up3. (Heizung etc) turn up* * *transitives Verb1) put up2) (hochklappen) turn up < collar> -
4 Flügel
m; -s, -1. Tier: wing; mit den Flügeln schlagen flap ( größerer Vogel: beat) its wings; die Vogelmutter breitete i-e Flügel über die Jungen the mother bird spread out her wings over her chicks; einem Vogel / fig. jemandem die Flügel stutzen clip a bird’s / s.o.’s wings; die Flügel hängen lassen fig. lose heart, be down in the mouth; auf den Flügeln der Fantasie fig. on the wings of fantasy; die Angst verlieh ihr Flügel geh. fig. fear lent her wings2. Flugzeug: wing; Propeller, Schiffsschraube, Ventilator: blade; Windmühle: sail; BOT. wing, side petal3. fig. Gebäude: wing; Fenster: casement; Flügeltür: door, panel; Altar: wing, panel; Nase: nostril; der linke / rechte Flügel der Lunge the left / right lung4. MIL. flank; SPORT UND POL.: wing; über die Flügel angreifen / spielen attack / play down the wings5. Musikinstrument: grand piano; am Flügel: Elisabeth Platzer with Elisabeth Platzer at the piano; zur Begleitung: auch accompanied by Elisabeth Platzer* * *der Flügel(Fenster) casement;(Hubschrauber) blade;(Instrument) grand piano;(Tür) leaf;(Vogel) wing* * *Flü|gel ['flyːgl]m -s, -1) (ANAT, AVIAT) wingeinem Vogel/jdm die Flǘgel stutzen or beschneiden — to clip a bird's/sb's wings
die Hoffnung/der Gedanke verlieh ihm Flǘgel (liter) — hope/the thought lent him wings (liter)
2) (von Hubschrauber, Ventilator) blade; (= Propellerflügel auch) vane; (= Windmühlenflügel) sail, vane3) (= Altarflügel) sidepiece, wing; (= Fensterflügel) casement (form), side; (= Türflügel) door (of double doors), leaf (form); (= Lungenflügel) lung; (= Nasenflügel) nostril4) (POL, MIL, SPORT) wingder linke/rechte Flǘgel — the left/right wing
5) (= Gebäudeflügel) wing6) (= Konzertflügel) grand piano, grand (inf)auf dem Flǘgel spielen — to play the piano
am Flǘgel:... — at or on the piano:...
* * *der1) (a type of piano with a large flat top shaped like a harp.) grand piano2) (a large piano in which the wires are stretched horizontally.) grand piano3) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) wing4) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) wing5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) wing6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) wing* * *Flü·gel<-s, ->[ˈfly:gl̩]m1. (zum Fliegen) wingmit den \Flügeln schlagen to flap its wings; (größer a.) to beat its wings; (Hubschrauberflügel) rotor, bladeVentilator\Flügel bladeauf dem \Flügel spielen to play the pianoam \Flügel:... at the piano:...9.▶ jdm die \Flügel beschneiden [o stutzen] to clip sb's wings* * *der; Flügels, Flügel1) wingdie Flügel hängen lassen — (fig. ugs.) become disheartened
jemandem die Flügel stutzen — (fig.) clip somebody's wings
3) (Klavier) grand piano4) (Milit., Ballspiele) wing* * *1. Tier: wing;mit den Flügeln schlagen flap ( größerer Vogel: beat) its wings;die Vogelmutter breitete i-e Flügel über die Jungen the mother bird spread out her wings over her chicks;einem Vogel/figjemandem die Flügel stutzen clip a bird’s/sb’s wings;die Flügel hängen lassen fig lose heart, be down in the mouth;auf den Flügeln der Fantasie fig on the wings of fantasy;die Angst verlieh ihr Flügel geh fig fear lent her wings2. Flugzeug: wing; Propeller, Schiffsschraube, Ventilator: blade; Windmühle: sail; BOT wing, side petalder linke/rechte Flügel der Lunge the left/right lungüber die Flügel angreifen/spielen attack/play down the wings5. Musikinstrument: grand piano;am Flügel: Elisabeth Platzer with Elisabeth Platzer at the piano; zur Begleitung: auch accompanied by Elisabeth Platzer* * *der; Flügels, Flügel1) wingdie Flügel hängen lassen — (fig. ugs.) become disheartened
jemandem die Flügel stutzen — (fig.) clip somebody's wings
3) (Klavier) grand piano4) (Milit., Ballspiele) wing* * *- m.grand piano n.wing n. -
5 surren
v/i2. (ist): eine Fliege / ein Modellflugzeug surrte durch die Luft a fly / a model plane buzzed through the air* * *das Surrenwhir; whirr; purr* * *sụr|ren ['zʊrən]vi2) aux sein (=sich bewegen Insekt) to buzz* * *(to move very quickly with this kind of noise: The motorbike zoomed past us.) zoom* * *sur·ren[ˈzʊrən]vi1. Hilfsverb: haben (leise brummen) Insekt to buzz [or hum]; Motor, Hochspannungsleitung to hum; Kamera, Ventilator to whirr2. Hilfsverb: sein (sich surrend bewegen)▪ [irgendwohin] \surren to buzz/hum [somewhere]* * *intransitives Verb1) (summen) hum; <camera, fan> whirr2) mit sein (schwirren) whirr* * *surren v/i2. (ist):eine Fliege/ein Modellflugzeug surrte durch die Luft a fly/a model plane buzzed through the air* * *intransitives Verb1) (summen) hum; <camera, fan> whirr2) mit sein (schwirren) whirr* * *v.to buzz v.to whir v.
См. также в других словарях:
Ventilātor — (lat.), Arbeitsmaschine zum Bewegen (Fördern) von Luft (auch mit Staub, Spänen, Dämpfen etc. vermischter), Rauchgasen etc. ohne wesentliche Erhöhung oder. Erniedrigung des Druckes. Fig. 1. Schraubenventilator (mit elektrischem Antrieb). Bei den… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ventilator 202 — (in Serbian language, meaning: Electric fan 202) was a live radio show broadcast by Beograd 202 radio station during 1980s and hosted by Zoran Modli. It was one of the most important shows of Belgrade s 202 station and possibly also the most… … Wikipedia
ventilator — VENTILATÓR, ventilatoare, s.n. Aparat sau organ al unei maşini cu care se împrospătează aerul (viciat) într un spaţiu închis (prin deplasarea şi înlocuirea lui), cu care se produc curenţi de aer în uscătorii etc. – Din fr. ventilateur. Trimis de… … Dicționar Român
Ventilator — Ventilator, heißt eine Vorrichtung zur Erneuerung der Luft in Räumen durch Abführen der verdorbenen u. Zuführen von frischer, was besonders in stark bewohnten Räumen u. namentlich in solchen von Wichtigkeit ist, in denen sich schädliche Dünste… … Herders Conversations-Lexikon
Ventilator — Gebläse; Exhaustor; Lüfter; Miefquirl (derb) * * * Ven|ti|la|tor [vɛnti la:to:ɐ̯], der; s, Ventilatoren [vɛntila to:rən]: elektrisches Gerät, das durch ein sich sehr schnell drehendes Rad die Luft besonders zum Entlüften oder Kühlen in Bewegung… … Universal-Lexikon
ventilator — ven|ti|la|tor [ˈventıleıtə US tl eıtər] n 1.) a piece of equipment that puts fresh air into a room, building etc →↑fan 2.) a piece of equipment that pumps air into and out of someone s lungs on a ventilator ▪ He was put on a ventilator but died… … Dictionary of contemporary English
ventilator — noun (C) 1 a thing designed to let fresh air into a room, building etc 2 a piece of equipment that pumps air into and out of someone s lungs when they cannot breathe without help … Longman dictionary of contemporary English
ventilator — n. 1 an appliance or aperture for ventilating a room etc. 2 Med. = RESPIRATOR 2 … Useful english dictionary
turbine ventilator — a ventilator, usually mounted on the roof of a building, deck of a ship, etc., having at its head a globular, vaned rotor that is rotated by the wind, conveying air through a duct to and from a chamber below. * * * … Universalium
turbine ventilator — a ventilator, usually mounted on the roof of a building, deck of a ship, etc., having at its head a globular, vaned rotor that is rotated by the wind, conveying air through a duct to and from a chamber below … Useful english dictionary
pală — PÁLĂ1, pale, s.f. 1. Cantitate de fân, de paie etc. cât se taie dintr o singură tragere cu coasa sau cât se poate lua o dată cu furca; p. ext. grămadă (mică) de fân, de paie etc. 2. p. ext. Strat, pătură din ceva; fâşie, şuviţă. ♦ Undă, adiere,… … Dicționar Român